Moc múch aj koňa zje. (Aj malé problémy, ak sa ich nazbiera dosť, môžu spôsobiť veľké škody.)
Jedna bieda nič neurobí, ak nie desať. (Jeden problém zvyčajne nestačí na to, aby výrazne ovplyvnil život, ale viacero problémov naraz môže viesť k vážnym ťažkostiam.)
Nenie toho domu, dze by nebolo lomu. Bošácka dolina. (Každá domácnosť alebo rodina má svoje vlastné problémy a nedokonalosti.)
Jednu dieru zapcháš, a druhú odopcháš. (Pri riešení jedného problému sa často objaví iný, čo symbolizuje nekonečné ťažkosti chudoby.)
Žiadna psota sama neni; jedna rada druhú honí. (Nešťastia a problémy často prichádzajú vo viacerých vlnách po sebe.)
Moc múch aj koňa zje. (Aj malé problémy, ak sa ich nazbiera dosť, môžu spôsobiť veľké škody.)
Jedna bieda nič neurobí, ak nie desať. (Jeden problém zvyčajne nestačí na to, aby výrazne ovplyvnil život, ale viacero problémov naraz môže viesť k vážnym ťažkostiam.)
Nenie toho domu, dze by nebolo lomu. Bošácka dolina. (Každá domácnosť alebo rodina má svoje vlastné problémy a nedokonalosti.)
Jednu dieru zapcháš, a druhú odopcháš. (Pri riešení jedného problému sa často objaví iný, čo symbolizuje nekonečné ťažkosti chudoby.)
Žiadna psota sama neni; jedna rada druhú honí. (Nešťastia a problémy často prichádzajú vo viacerých vlnách po sebe.)
Nieto domu bez dymu. – Nieto toho domu, aby sa v ňom nezakadilo. – Nieto tej pece, aby sa v nej nezakadilo. (Každá domácnosť alebo rodina má svoje problémy a ťažkosti, ktoré sú nevyhnutnou súčasťou života.)
Každý má svojho červíka, čo ho hryzie. – Každý má svojho moľa, čo ho hryzie. – Každý má svojho moriaka, čo ho hryzie. (Každý človek má svoje vlastné problémy a trápenia, ktoré ho ťažia.)
Každý človek má svoj kríž – aj jeden snop. (Každý má svoje problémy alebo bremená, ktoré musí niesť, podobne ako jeden snop obilia.)
Proti jedu nieto medu. (Niektoré problémy alebo zlé veci nemajú jednoduché riešenie alebo nápravu.)
Každý pes má blchy. (Každý človek má svoje nedostatky alebo problémy, ktoré sú nevyhnutnou súčasťou života.)
Kde jedna bieda, tam i druhá. (Nešťastie a problémy majú tendenciu sa hromadiť a prichádzať spolu.)
Keď je koleno deravé, môžu byť aj nohavice. (Ak existuje väčší problém (koleno deravé), menšie problémy (nohavice deravé) sú zanedbateľné.)
Chudobnému vždy skorej žaba do saku vbehne. (Chudobní ľudia často čelia neočakávaným problémom a smole.)
Ťarcha nie na voze, ale pod vozom. (Ťažkosti a problémy sú často skryté a nevnímané, pretože sa nachádzajú mimo priameho zorného poľa.)
V obide na človeka všetko zlé ide. (Keď je človek v nešťastí, zdá sa, že sa mu všetky problémy len kopia.)
Ideš pomaly, bieda ťa dohoní; ponáhľaš sa, dohoníš biedu. (Nešťastie a problémy nás môžu dobehnúť, či už sme pomalí alebo sa snažíme unikať rýchlosťou.)
Koho bili, zas ho budú. (Bieda a problémy sa často vracajú k tým, ktorí ich už zažili.)
Statok — zmätok. (Vlastnenie majetku alebo bohatstva môže priniesť viac starostí a problémov, než sa na prvý pohľad zdá.)
Človek sa musí do smrti trápiť. (Život je plný neustálych problémov a starostí, ktoré pretrvávajú až do smrti.)
Jedného čerta vyhnal a desať vohnal. – Čerta vyženieš, desať priženieš. (Vyjadruje, že snaha zbaviť sa jedného problému môže viesť k vzniku viacerých nových problémov.)
Svet, komu je, komu nie po vôli. (Každý na svete má svoje vlastné problémy a nie všetko sa vždy deje podľa našich predstáv.)
Neštekaj toľko, lebo si vlka z hory vyštekáš. (Varovanie pred tým, že neustále provokovanie alebo sťažovanie sa môže vyvolať nežiadané problémy.)
Chcel obísť jamu, prišiel na skalu; jedna hlboká, druhá vysoká, preskoč, ak môžeš. (Pokúšať sa vyhnúť jednému problému môže často viesť k inému, rovnako náročnému.)
Najhoršie koleso najviac vŕzga. – Najhoršie koleso najviac škripí. (Neschopní alebo problematickí ľudia často pútajú najviac pozornosti svojimi sťažnosťami alebo hlučným správaním.)
Málo vody zväčšuje oheň. (Použitie nesprávneho alebo nedostatočného riešenia môže problém len zhoršiť.)
Dlžoba má nohy, ale aj rohy. (Dlžoba má tendenciu rásť a spôsobovať problémy, ak sa nerieši včas.)
Bieda biede ruku dáva. – Bieda biedu naháňa. – Bieda psotu naháňa. (Bieda a ťažkosti majú tendenciu sa kumulovať a priťahovať ďalšie problémy.)
Což tam hiba, kedz je bida. (Keď je situácia zlá, malé chyby alebo problémy sú zanedbateľné.)
Čím vyššia veža, tým väčšia tona. (Vyššie postavenie alebo moc so sebou prinášajú aj väčšie problémy alebo zodpovednosť.)
Kde chýba jedno, chýba i druhé. (Vyjadruje stav, keď nedostatok jednej veci často vedie k nedostatku ďalších, čím sa problémy navzájom prehlbujú.)
Chudoba všade sa zle má. (Chudoba prináša problémy a nevýhody bez ohľadu na miesto či okolnosti.)
Na krivé drevo kozy skáču.– Na strom kozy skáču. (Príslovie naznačuje, že na zlé alebo nedokonalé veci sa ľahko priťahujú problémy alebo nevhodné správanie.)
Od spodku sa derie, od vrchu ho vši hryzú. — Od spodku sa derie, od vrchu ho vši žerú. (Príslovie vyjadruje bezvýchodiskovú situáciu a neustále problémy, ktoré sprevádzajú chudobu.)
Nelej olej na oheň! (Varovanie pred zhoršovaním už napätej situácie pridaním ďalších problémov alebo provokácií.)
Jedna nevôľa mnoho iných so sebou prináša. (Keď sa objaví jedno nešťastie, často nasledujú ďalšie problémy.)
Dlh je zlý druh. (Dlh prináša problémy a neistotu do života človeka.)
Kto nechce zapchať dieru rukávom, musí dať celú halenu. (Ak sa malé problémy neriešia včas, môžu sa z nich stať väčšie a nákladnejšie.)
Chto nad sebú rúbe, do očí mu íverá padajú. (Ten, kto si sám spôsobuje problémy alebo škodí, bude trpieť následkami svojich činov.)
Lepší jeden hurhaj, než desať beda. (Hodnotí sa pozitívne riešenie problémov alebo náročných situácií aj za cenu dočasného nepohodlia.)
Hnev bez vlády málo vadí. (Hnev, ktorý je pod kontrolou, nespôsobuje veľké problémy.)
I to je z tej krvi, čo sa rada mrví. (Príslovie naznačuje, že niektorí ľudia majú prirodzenú tendenciu vytvárať problémy alebo konflikty.)
Gazdu malé i veľké hryzie. (Gazda čelí problémom a starostiam zo všetkých strán, bez ohľadu na ich veľkosť.)
Zlé sa zlým hojí. — Zlé sa zlým vyháňa. (Negatívne situácie alebo problémy sa niekedy riešia ďalšími negatívnymi krokmi.)
Čo sa doma navarilo, nech sa doma poje. (Príslovie naznačuje, že problémy alebo konflikty, ktoré vzniknú v súkromí, by sa mali riešiť interne, bez zapojenia vonkajších osôb.)
Nepchaj prsty do osieho hniezda. (Varovanie pred zbytočným zasahovaním do nebezpečných alebo komplikovaných situácií.)
Kto má deti, má žiaľ; kto má statok, má škodu. (Príslovie vyjadruje myšlienku, že vlastnenie detí a majetku prináša so sebou stres a problémy.)
Kto má peniaze, má diabla; kto nemá, má dvoch. (Príslovie vyjadruje, že peniaze môžu byť zdrojom problémov, ale ich nedostatok môže priniesť ešte väčšie ťažkosti.)
Keď slama a oheň blízko seba ležia, rado horí. (Príslovie upozorňuje na riziko konfliktu, keď sú potenciálne problematické prvky blízko seba.)
Keď jeden sprostý skalu do studne hodí, ani desať múdrych ju nevytiahne. (Hlúposť jedného človeka môže spôsobiť problémy, ktoré ani skupina múdrych nedokáže vyriešiť.)
Nemala baba roboty, narobila si klopoty. (Príslovie vyjadruje, že niekto si zbytočne pridáva problémy tým, že sa púšťa do nepotrebných aktivít.)
Maj dačo, zle je, nemaj nič, horšie je. (Príslovie vyjadruje, že aj keď vlastníctvo môže prinášať problémy, ich absencia vedie k ešte väčším ťažkostiam.)
Komus“ telie, tomu reve. (Tí, ktorí majú zodpovednosť za niečo, sú tí, ktorí musia riešiť aj súvisiace problémy.)
Neklaď drevo na oheň, ľahko sám vyhoríš. (Varovanie pred zbytočným prispievaním k problému, ktorý môže viesť k vlastnej skaze.)
Kde je tvŕdza, tam je prdza — smrdza. (Aj v najsilnejšej obrane alebo pevnosti môžu byť slabiny alebo problémy, ktoré sa prejavia.)
Odri školu, pobi špitál. (Príslovie vyjadruje myšlienku, že nedostatok vzdelania a zdravotnej starostlivosti môže viesť k vzniku problémov a trápení.)
S mršinou (zlým sluhom) zle, bez nej ešte horšie. (Aj keď je zlý sluha nevhodný, jeho absencia môže spôsobiť ešte väčšie problémy.)
Nájde sa všetkému cesta. (Každý problém má riešenie, ak sme ochotní ho hľadať.)
Kto chce škody zbiť, nedaj iskre ohňom byť. (Je dôležité riešiť problémy, kým sú ešte malé, aby sa nestali vážnymi.)
Od jazyka hlava bolí. (Príslovie naznačuje, že príliš veľa rozprávania alebo klebetenia môže spôsobiť problémy alebo nepohodlie.)
Dlhé motúzy sa zle vlečú. (Príslovie naznačuje, že čím dlhšie sa problémy alebo dlžoby odkladajú, tým ťažšie je ich vyriešiť.)
Cudzie pšeno oháňa a jeho vlastné vrabci zobú. (Príslovie vyjadruje myšlienku, že ľudia sa často starajú o problémy iných, zatiaľ čo zanedbávajú svoje vlastné záležitosti.)
Nerob vietor pred druhým. (Nezasahuj do záležitostí iných ľudí a nevyvolávaj zbytočné problémy.)
Pri malé málo starostí; pri veľa veľa starostí. — Málo máme, málo dáme. (Príslovie vyjadruje myšlienku, že s väčším majetkom prichádza viac starostí, zatiaľ čo skromnosť prináša menej problémov.)
Jazyk najmenší úd v tele a najväčšie veci vyčíňa. (Aj keď je jazyk malý, jeho vplyv a schopnosť spôsobiť problémy sú obrovské.)
Tento malý dážď nech len padá a tomu veľkému nezabránime. (Príslovie naznačuje, že drobné problémy sú nevyhnutné a netreba sa nimi zbytočne zaoberať, keďže väčším sa aj tak nedá vyhnúť.)
Nevŕtaj, rozštiepiš! (Upozorňuje na to, že dôkladné skúmanie alebo neustále rýpanie do niečoho môže spôsobiť problémy alebo konflikt.)
Horší strach než sama beda. — Horší strach ako sama nevôľa. (Strach môže byť horší než samotné utrpenie alebo problém, ktorého sa obávame.)
Plač nespomôže. (Plač nevedie k riešeniu problémov; je potrebné konať.)
Chudobnému aj z hrnca vykypí. (Príslovie vyjadruje, že chudobní ľudia čelia nešťastiam a problémom aj v situáciách, kde by to nečakali.)
Pes psu blchy honí. (Príslovie poukazuje na to, že podobní ľudia alebo skupiny často spolupracujú na riešení svojich vlastných problémov, aj keď sú zdanlivo protikladní.)
Každému dačo chýba. (Každý človek má nejaké nedostatky alebo problémy, ktoré ho trápia.)
Lenivá ruka, hotová muka. — Lenivá ruka, hotová psota. — Lenivá ruka, hotová bieda. — Lenivá ruka, hotové nešťastie. (Lenivosť vedie k problémom a nedostatku.)
Zle je tam, kde okolo ohňa mnoho hrnčekov. (Konflikty a problémy vznikajú, keď sa príliš veľa ľudí snaží zasahovať do jednej veci alebo situácie.)
Keby nebolo podnetu, nebolo by ohňa. (Konflikty alebo problémy nevznikajú bez príčiny.)
Kto do ohňa dúcha, dym a iskry do očí dostane. (Ak niekto úmyselne spôsobuje konflikty alebo problémy, sám sa stáva ich obeťou.)
Kde je tvŕdza, tam je trudza. (Tvrdohlavosť a neústupnosť často vedú k problémom a ťažkostiam.)
Bieda za biedou. – Jedna bieda za druhou. (Vyjadruje neustále pretrvávajúce ťažkosti a problémy v živote.)
Čo kde budeš, biedy nikde nepozbudeš. (Bieda a problémy chudoby ťa budú sprevádzať všade, kam pôjdeš.)
Každý človek má svoje trápenie. (Všetci ľudia prežívajú určité ťažkosti a nešťastia v živote.)
Robím ako hovädo, a nemôžem k ničomu prísť. (Vyjadruje frustráciu z ťažkej práce, ktorá neprináša očakávané výsledky alebo zlepšenie životnej situácie.)
Kde je tvŕdza, tam je trudza. (Tvrdohlavosť a neústupnosť často vedú k problémom a ťažkostiam.)
Bieda za biedou. – Jedna bieda za druhou. (Vyjadruje neustále pretrvávajúce ťažkosti a problémy v živote.)
Čo kde budeš, biedy nikde nepozbudeš. (Bieda a problémy chudoby ťa budú sprevádzať všade, kam pôjdeš.)
Každý človek má svoje trápenie. (Všetci ľudia prežívajú určité ťažkosti a nešťastia v živote.)
Robím ako hovädo, a nemôžem k ničomu prísť. (Vyjadruje frustráciu z ťažkej práce, ktorá neprináša očakávané výsledky alebo zlepšenie životnej situácie.)
Z prázdneho mešteka mnoho nenakúpiš. (Bez peňazí je ťažké zabezpečiť si potrebné veci.)
Ťažko je z holých rúk živiť sa. (Vyjadruje ťažkosti a výzvy spojené so snahou prežiť bez základných prostriedkov alebo majetku.)
Zle je na chudobu! (Vyjadruje ťažkosť a nepriazeň situácie, v ktorej sa nachádzajú chudobní ľudia.)
Ustatej kobyle aj chvost je ťažký. (Keď je človek vyčerpaný alebo preťažený, aj malé úlohy sa môžu zdať náročné.)
Súženie a pŕhľava všade rastú. (Nešťastia a ťažkosti sú bežnou súčasťou života a vyskytujú sa takmer všade.)
Keby sme si ráno svoje kríže povešali na plot, každý by si večer po svoj bežal. (Každý človek nesie svoje vlastné bremená a ťažkosti, ktoré sú preňho najzrozumiteľnejšie a najznesiteľnejšie.)
Chudobný človek i od hladu spáva. (Chudoba privádza ľudí do situácií, kde nedostatok základných potrieb, ako je jedlo, ovplyvňuje aj ich spánok a každodenný život.)
Žiadna ruža bez tŕňa. (Každá krásna alebo príjemná vec má svoje negatívne stránky alebo nevyhnutné ťažkosti.)
Na jednom zlom nikdy dosť nebýva. (Zlé udalosti majú tendenciu sa nabaľovať alebo nasledovať jedna za druhou.)
Kto śe boji, źle obstoji. (Strach môže zabrániť dosiahnutiu úspechu alebo efektívnemu riešeniu problémov.)
Nedus oheň ohňom! (Nerob situáciu horšou tým, že pridávaš ďalšie problémy podobnej povahy.)
Polenami oheň neuhasíš. (Príslovie vyjadruje, že problém sa nedá vyriešiť použitím rovnakých prostriedkov, ktoré ho spôsobujú alebo zhoršujú.)
Zo zvady nič dobrého nepochádza. (Zvadou sa nevyriešia problémy a neprináša pozitívne výsledky.)
Samé božekanie ohňa nezaleje. (Len slovami a sťažovaním sa problémy nevyriešia, je potrebné konať.)
Koze sa na rovnej zemi hlava krúti. (Príslovie vyjadruje, že niekto sa môže cítiť zmätený alebo mať problémy aj v jednoduchých alebo bežných situáciách.)
Chromému všade ďaleko. (Príslovie vyjadruje, že ľudia s obmedzeniami alebo ťažkosťami čelia väčším prekážkam v živote.)
Nenie role bez kúkole. (V každej situácii alebo skupine ľudí sa nájde niečo negatívne alebo problematické.)
Čo koho mrzí, to sa ho drží. (Nepríjemné situácie alebo veci, ktoré nás trápia, sa nám často neustále vracajú alebo nás prenasledujú.)
Po radosti býva žiaľ. – Po radosti býva naposledy žalosť. (Šťastné chvíle sú často nasledované smútkom alebo problémami, čo poukazuje na nestálosť života.)
Koze sa na rovnej zemi hlava krúti. (Príslovie vyjadruje, že niekto sa môže cítiť zmätený alebo mať problémy aj v jednoduchých alebo bežných situáciách.)
Chromému všade ďaleko. (Príslovie vyjadruje, že ľudia s obmedzeniami alebo ťažkosťami čelia väčším prekážkam v živote.)
Nenie role bez kúkole. (V každej situácii alebo skupine ľudí sa nájde niečo negatívne alebo problematické.)
Čo koho mrzí, to sa ho drží. (Nepríjemné situácie alebo veci, ktoré nás trápia, sa nám často neustále vracajú alebo nás prenasledujú.)
Po radosti býva žiaľ. – Po radosti býva naposledy žalosť. (Šťastné chvíle sú často nasledované smútkom alebo problémami, čo poukazuje na nestálosť života.)
Bujak zem hrebie a na jeho vlastný chrbát mu zem padá. (Ten, kto spôsobuje problémy alebo zlo, si často nakoniec ublíži sám.)
Ešte je nič, keď sa tkáč díva na súkenníka, ale keď sa mäsiar! (Tento výrok naznačuje, že niektoré chyby alebo problémy sú väčšie alebo závažnejšie než iné, podľa toho, kto ich vidí alebo posudzuje.)
Staroba, hotová choroba. (Staroba je často spojená so zdravotnými problémami a fyzickým oslabením.)
Každá gazdiná vie, ako jej v hrnci vrie. – Každý vie, kde mu vrie. (Každý človek najlepšie rozumie svojim vlastným problémom a mal by sa sústrediť na riešenie svojich záležitostí, namiesto zasahovania do problémov iných.)
Keď sa červík do stromu zažerie, do tých čias ho žerie, kým ho nezožerie. (Upozorňuje na to, že keď sa problém alebo nešťastie začne rozvíjať, môže postupne zničiť celok, ak sa včas nezastaví.)
Kto Boha miluje, toho svet sužuje. (Bohaplný život môže prinášať ťažkosti a nepochopenie zo strany sveta.)
Veľa rečí skaza. (Príslovie naznačuje, že príliš veľa rozprávania môže viesť k negatívnym následkom alebo problémom.)
Psotu i bohatstvo zbojovať je ťažko. (Dosiahnutie bohatstva alebo prekonanie chudoby je náročná úloha.)
Kde ich je moc, tam si sami zavadzajú. (Ak je niekde priveľa ľudí na jednom mieste alebo v jednej skupine, často si navzájom prekážajú a bránia efektívnej spolupráci.)
Robota veľká a chova tenká. (Vynakladanie veľkého úsilia nevedie vždy k adekvátnym výsledkom alebo odmenám.)
Z malej rany býva veľká. (Malé problémy alebo chyby, ak sa ignorujú, môžu narásť do väčších a vážnejších situácií.)
Aj na malej hranke o veľa prísť môžeš. (Aj malé prekážky môžu spôsobiť veľké problémy, ak nie sú riešené opatrne.)
Hračka – plačka. (Krátkodobá zábava môže viesť k nečakaným problémom alebo smútku.)
Sľuby vyjdú na ruby. (Sľuby, ktoré nie sú dodržané, môžu viesť k opačnému výsledku alebo problémom.)
Jedno tak, druhé tak, všetko ide naopak. (Vyjadruje chaos a nesúlad v spoločenských alebo osobných záležitostiach.)
Ani riadku ani poriadku. (Táto fráza vyjadruje chaos alebo nedostatok organizácie v určitom prostredí alebo situácii.)
Jednému hladno, druhému chladno. (Každý človek má svoje vlastné trápenia a ťažkosti, ktoré môžu byť rozdielne, ale rovnako náročné.)
Prístupky – výstupky. (Príslovie naznačuje, že muž, ktorý sa priženie do rodiny bez vlastného majetku, môže byť vnímaný ako menejcenný alebo nemá pevné postavenie.)
Z nízkej slamy krátke povriesla. (Obmedzené zdroje vedú k nedostatočným výsledkom.)
Jeden všetkým nevyhovie. (Je nemožné uspokojiť všetky očakávania alebo potreby ľudí naraz.)
Nemôže byť aj koza, aj kapusta. (Je nemožné uspokojiť dve protichodné potreby naraz.)
Moc múch aj koňa zje. (Aj malé problémy, ak sa ich nazbiera dosť, môžu spôsobiť veľké škody.)
Jedna bieda nič neurobí, ak nie desať. (Jeden problém zvyčajne nestačí na to, aby výrazne ovplyvnil život, ale viacero problémov naraz môže viesť k vážnym ťažkostiam.)
Nenie toho domu, dze by nebolo lomu. Bošácka dolina. (Každá domácnosť alebo rodina má svoje vlastné problémy a nedokonalosti.)
Jednu dieru zapcháš, a druhú odopcháš. (Pri riešení jedného problému sa často objaví iný, čo symbolizuje nekonečné ťažkosti chudoby.)
Žiadna psota sama neni; jedna rada druhú honí. (Nešťastia a problémy často prichádzajú vo viacerých vlnách po sebe.)
Nieto domu bez dymu. – Nieto toho domu, aby sa v ňom nezakadilo. – Nieto tej pece, aby sa v nej nezakadilo. (Každá domácnosť alebo rodina má svoje problémy a ťažkosti, ktoré sú nevyhnutnou súčasťou života.)
Každý má svojho červíka, čo ho hryzie. – Každý má svojho moľa, čo ho hryzie. – Každý má svojho moriaka, čo ho hryzie. (Každý človek má svoje vlastné problémy a trápenia, ktoré ho ťažia.)
Každý človek má svoj kríž – aj jeden snop. (Každý má svoje problémy alebo bremená, ktoré musí niesť, podobne ako jeden snop obilia.)
Proti jedu nieto medu. (Niektoré problémy alebo zlé veci nemajú jednoduché riešenie alebo nápravu.)
Každý pes má blchy. (Každý človek má svoje nedostatky alebo problémy, ktoré sú nevyhnutnou súčasťou života.)
Kde jedna bieda, tam i druhá. (Nešťastie a problémy majú tendenciu sa hromadiť a prichádzať spolu.)
Keď je koleno deravé, môžu byť aj nohavice. (Ak existuje väčší problém (koleno deravé), menšie problémy (nohavice deravé) sú zanedbateľné.)
Chudobnému vždy skorej žaba do saku vbehne. (Chudobní ľudia často čelia neočakávaným problémom a smole.)
Ťarcha nie na voze, ale pod vozom. (Ťažkosti a problémy sú často skryté a nevnímané, pretože sa nachádzajú mimo priameho zorného poľa.)
V obide na človeka všetko zlé ide. (Keď je človek v nešťastí, zdá sa, že sa mu všetky problémy len kopia.)
Každému dačo chýba. (Každý človek má nejaké nedostatky alebo problémy, ktoré ho trápia.)
Ideš pomaly, bieda ťa dohoní; ponáhľaš sa, dohoníš biedu. (Nešťastie a problémy nás môžu dobehnúť, či už sme pomalí alebo sa snažíme unikať rýchlosťou.)
Koho bili, zas ho budú. (Bieda a problémy sa často vracajú k tým, ktorí ich už zažili.)
Statok — zmätok. (Vlastnenie majetku alebo bohatstva môže priniesť viac starostí a problémov, než sa na prvý pohľad zdá.)
Človek sa musí do smrti trápiť. (Život je plný neustálych problémov a starostí, ktoré pretrvávajú až do smrti.)
Jedného čerta vyhnal a desať vohnal. – Čerta vyženieš, desať priženieš. (Vyjadruje, že snaha zbaviť sa jedného problému môže viesť k vzniku viacerých nových problémov.)
Svet, komu je, komu nie po vôli. (Každý na svete má svoje vlastné problémy a nie všetko sa vždy deje podľa našich predstáv.)
Neštekaj toľko, lebo si vlka z hory vyštekáš. (Varovanie pred tým, že neustále provokovanie alebo sťažovanie sa môže vyvolať nežiadané problémy.)
Chcel obísť jamu, prišiel na skalu; jedna hlboká, druhá vysoká, preskoč, ak môžeš. (Pokúšať sa vyhnúť jednému problému môže často viesť k inému, rovnako náročnému.)
Najhoršie koleso najviac vŕzga. – Najhoršie koleso najviac škripí. (Neschopní alebo problematickí ľudia často pútajú najviac pozornosti svojimi sťažnosťami alebo hlučným správaním.)
Málo vody zväčšuje oheň. (Použitie nesprávneho alebo nedostatočného riešenia môže problém len zhoršiť.)
Dlžoba má nohy, ale aj rohy. (Dlžoba má tendenciu rásť a spôsobovať problémy, ak sa nerieši včas.)
Bieda biede ruku dáva. – Bieda biedu naháňa. – Bieda psotu naháňa. (Bieda a ťažkosti majú tendenciu sa kumulovať a priťahovať ďalšie problémy.)
Zle je tam, kde okolo ohňa mnoho hrnčekov. (Konflikty a problémy vznikajú, keď sa príliš veľa ľudí snaží zasahovať do jednej veci alebo situácie.)
Což tam hiba, kedz je bida. (Keď je situácia zlá, malé chyby alebo problémy sú zanedbateľné.)
Čím vyššia veža, tým väčšia tona. (Vyššie postavenie alebo moc so sebou prinášajú aj väčšie problémy alebo zodpovednosť.)
Kde chýba jedno, chýba i druhé. (Vyjadruje stav, keď nedostatok jednej veci často vedie k nedostatku ďalších, čím sa problémy navzájom prehlbujú.)
Chudoba všade sa zle má. (Chudoba prináša problémy a nevýhody bez ohľadu na miesto či okolnosti.)
Na krivé drevo kozy skáču.– Na strom kozy skáču. (Príslovie naznačuje, že na zlé alebo nedokonalé veci sa ľahko priťahujú problémy alebo nevhodné správanie.)
Kde je tvŕdza, tam je trudza. (Tvrdohlavosť a neústupnosť často vedú k problémom a ťažkostiam.)
Od spodku sa derie, od vrchu ho vši hryzú. — Od spodku sa derie, od vrchu ho vši žerú. (Príslovie vyjadruje bezvýchodiskovú situáciu a neustále problémy, ktoré sprevádzajú chudobu.)
Nelej olej na oheň! (Varovanie pred zhoršovaním už napätej situácie pridaním ďalších problémov alebo provokácií.)
Jedna nevôľa mnoho iných so sebou prináša. (Keď sa objaví jedno nešťastie, často nasledujú ďalšie problémy.)
Dlh je zlý druh. (Dlh prináša problémy a neistotu do života človeka.)
Kto nechce zapchať dieru rukávom, musí dať celú halenu. (Ak sa malé problémy neriešia včas, môžu sa z nich stať väčšie a nákladnejšie.)
Bieda za biedou. – Jedna bieda za druhou. (Vyjadruje neustále pretrvávajúce ťažkosti a problémy v živote.)
Chto nad sebú rúbe, do očí mu íverá padajú. (Ten, kto si sám spôsobuje problémy alebo škodí, bude trpieť následkami svojich činov.)
Lepší jeden hurhaj, než desať beda. (Hodnotí sa pozitívne riešenie problémov alebo náročných situácií aj za cenu dočasného nepohodlia.)
Kto śe boji, źle obstoji. (Strach môže zabrániť dosiahnutiu úspechu alebo efektívnemu riešeniu problémov.)
Koze sa na rovnej zemi hlava krúti. (Príslovie vyjadruje, že niekto sa môže cítiť zmätený alebo mať problémy aj v jednoduchých alebo bežných situáciách.)
Hnev bez vlády málo vadí. (Hnev, ktorý je pod kontrolou, nespôsobuje veľké problémy.)
Z malej rany býva veľká. (Malé problémy alebo chyby, ak sa ignorujú, môžu narásť do väčších a vážnejších situácií.)
Čo kde budeš, biedy nikde nepozbudeš. (Bieda a problémy chudoby ťa budú sprevádzať všade, kam pôjdeš.)
I to je z tej krvi, čo sa rada mrví. (Príslovie naznačuje, že niektorí ľudia majú prirodzenú tendenciu vytvárať problémy alebo konflikty.)
Gazdu malé i veľké hryzie. (Gazda čelí problémom a starostiam zo všetkých strán, bez ohľadu na ich veľkosť.)