Zubatý chlapec. („Zubatý chlapec“ môže byť vnímané ako narážka na chlapca, ktorý je síce ešte mladý, ale už má ostré, možno drzé reči alebo správanie.)
Je celý znáčený. (Hovorí sa o osobe, ktorá je viditeľne opitá alebo ovplyvnená alkoholom.)
Šuhajko záhorský, drž sa po paholsky! (Mládenec je povzbudzovaný, aby sa správal dôstojne a sústredene počas tanca.)
Čertov vystrája. — Paromov vystrája. (Osoba sa správa neprimerane alebo nezmyselne, akoby nemala rozum.)
Chce, aby mu vždy jednu nôtu húdol. — Vo mlyne hudieš. — Vždy jednu nôtu hudie. — Vždy len tú starú hudie. — Vždy na jedny gajdy hudie. — Vždy na jedny gajdy píska. (Vyjadruje neochotu alebo neschopnosť človeka zmeniť svoje správanie alebo názory, často opakovane trvá na tom istom.)
Zubatý chlapec. („Zubatý chlapec“ môže byť vnímané ako narážka na chlapca, ktorý je síce ešte mladý, ale už má ostré, možno drzé reči alebo správanie.)
Je celý znáčený. (Hovorí sa o osobe, ktorá je viditeľne opitá alebo ovplyvnená alkoholom.)
Šuhajko záhorský, drž sa po paholsky! (Mládenec je povzbudzovaný, aby sa správal dôstojne a sústredene počas tanca.)
Čertov vystrája. — Paromov vystrája. (Osoba sa správa neprimerane alebo nezmyselne, akoby nemala rozum.)
Chce, aby mu vždy jednu nôtu húdol. — Vo mlyne hudieš. — Vždy jednu nôtu hudie. — Vždy len tú starú hudie. — Vždy na jedny gajdy hudie. — Vždy na jedny gajdy píska. (Vyjadruje neochotu alebo neschopnosť človeka zmeniť svoje správanie alebo názory, často opakovane trvá na tom istom.)
Hrubým koncom obrátil. (Fráza opisuje situáciu, keď niekto zmení svoj prístup alebo správanie na hrubé či nezdvorilé.)
Šteká ako pes. – Šteká ako suka. (Porovnanie človeka k psovi v negatívnom svetle naznačuje, že je hlučný a nevrlý bez ozajstného dôvodu.)
Vadia sa ako cigáni. – Vadí sa ako Cigán pre kus železa. (Vyjadruje hádku alebo spor medzi ľuďmi, pričom sa odkazuje na stereotypné správanie, ktoré je považované za zbytočné alebo prehnané.)
Besného ihrá. (Znázorňuje správanie osoby, ktorá predstiera bláznovstvo alebo hnev, aby dosiahla určitý cieľ alebo vzbudila pozornosť.)
Utŕžil si na zadok. – Utŕžil si za vlasy atď. (Vyjadruje situáciu, keď niekto dostal trest, často fyzický, za nevhodné správanie alebo chybu.)
Von zbojníka, von! (Výrok vyjadruje odpor voči nežiaducim vlastnostiam alebo správaniu, ktoré by mohli mať negatívny vplyv na manželstvo.)
Na čerta podatý. (Vyjadruje, že niekto vyzerá alebo sa správa zlovestne alebo zle, ako čert.)
Má pod čepcom. (Vyjadruje stav ženy, ktorá je pod vplyvom alkoholu tak, že to ovplyvňuje jej správanie alebo vzhľad.)
Má pod čepcom. – Má pod klobúkom. (Vyjadruje stav opitosti, keď osoba už stratila kontrolu nad svojím správaním.)
Či ten človek má boha pri sebe? (Vyjadruje pochybnosť o morálnych alebo etických hodnotách konania konkrétnej osoby.)
Von zbojníka, von! (Výrok vyjadruje odpor voči nežiaducim vlastnostiam alebo správaniu, ktoré by mohli mať negatívny vplyv na manželstvo.)
Na čerta podatý. (Vyjadruje, že niekto vyzerá alebo sa správa zlovestne alebo zle, ako čert.)
Má pod čepcom. (Vyjadruje stav ženy, ktorá je pod vplyvom alkoholu tak, že to ovplyvňuje jej správanie alebo vzhľad.)
Má pod čepcom. – Má pod klobúkom. (Vyjadruje stav opitosti, keď osoba už stratila kontrolu nad svojím správaním.)
Či ten človek má boha pri sebe? (Vyjadruje pochybnosť o morálnych alebo etických hodnotách konania konkrétnej osoby.)
Cudzie brázdy vyžína. (Výrok kritizuje niekoho, kto sa obohacuje na úkor iných tým, že si privlastňuje ich prácu alebo majetok.)
Na hlavu padnutý; na hlavu udretý. (Označuje niekoho, kto koná nerozumne alebo hlúpo.)
Baba skáče. (Vyjadruje prekvapivú alebo nečakanú odvahu u niekoho, kto je zvyčajne bojazlivý alebo opatrný.)
Znosil ho, že by ani pes kus chleba od neho nevzal. (Vyjadruje kritiku alebo nespokojnosť s niekoho správaním alebo charakterom, ktoré je také odpudivé, že by ho aj pes ignoroval.)
Musíme niečo nechať na móres. (Úslovie naznačuje, že je dôležité nevyplytvať všetko, ale zachovať si určitú úroveň správania a rezervy.)
Nesmieš! Veď sa ja nesmejem. (Výrok vyjadruje nesúhlas s neprimeraným správaním, pričom naznačuje, že rečník sám nie je voči situácii ľahostajný.)
Dám ci vrelej kaše na jazyk! (Hrozba trestom za neslušné správanie alebo nevhodné reči dieťaťa.)
Už mu vŕta v mozgu. (Výrok naznačuje, že niekto začína byť pod vplyvom alkoholu, čo ovplyvňuje jeho uvažovanie alebo správanie.)
Mušky mu ožívajú. (Vyjadruje, že niekto začína znovu ukazovať svoju prefíkanosť alebo prešibanosť.)
Podlizuje sa mu ako mačka. (Osoba sa snaží získať priazeň niekoho iného cez prehnané lichotenie alebo servilné správanie.)
Pahostník. (Označuje návštevníka, ktorý sa zdržiava príliš dlho a je nevítaným bremenom pre hostiteľa.)
Dám ci vrelej kaše na jazyk! (Hrozba trestom za neslušné správanie alebo nevhodné reči dieťaťa.)
Už mu vŕta v mozgu. (Výrok naznačuje, že niekto začína byť pod vplyvom alkoholu, čo ovplyvňuje jeho uvažovanie alebo správanie.)
Mušky mu ožívajú. (Vyjadruje, že niekto začína znovu ukazovať svoju prefíkanosť alebo prešibanosť.)
Podlizuje sa mu ako mačka. (Osoba sa snaží získať priazeň niekoho iného cez prehnané lichotenie alebo servilné správanie.)
Pahostník. (Označuje návštevníka, ktorý sa zdržiava príliš dlho a je nevítaným bremenom pre hostiteľa.)
Dostal groš. – Dostal pyskom po papuli. – Dostal pohlavok. – Dostal polenom po hlave. (Vyjadruje stupňujúcu sa mieru trestu alebo následku za nevhodné správanie.)
Dostal frčku po nose. – Dostal po nose. (Vyjadruje ponaučenie alebo trest za nevhodné správanie.)
Počkaj, kým pôjdeš! (Výrok naznačuje, že človek by mal byť trpezlivý a nenavštevovať ten istý dom príliš často, aby nebol otravný alebo nevítaný.)
S prasaťom len do chlieva! (Výrok vyjadruje myšlienku, že osoba, ktorá sa správa nevhodne alebo nemiestne, patrí na miesto, kde sa takéto správanie očakáva alebo toleruje.)
Hľaď sa predo mnou! (Výrok vyjadruje varovanie alebo hrozbu, aby niekto bol opatrný alebo sa správal podľa očakávaní.)
Spil sa ako kočiš na Nový rok. – Spil sa na čap. – Spil sa, že leží ako snop. – Spil sa, že nevie ani o sebe. (Vyjadruje rôzne stupne opitosti a jej následky na správanie a vedomie človeka.)
Chodí ako horosvet. (Vyjadruje kritiku alebo posmešný postoj voči niekomu, kto sa správa povýšene alebo namyslene.)
Klobúčik si nakrivo zatáča. (Vyjadruje kritiku niekoho, kto sa správa povýšene a arogantne.)
Nesie sa ako holba maku. — Natriasa sa ako holba maku. (Vyjadruje kritiku alebo posmech voči niekomu, kto sa správa povýšene alebo namyslene.)
Sviňu si z trhu doviedol. Adalb. Świnia 27. (Vyjadruje pohŕdanie alebo kritiku voči niekomu, kto sa stal opitým a správa sa nevhodne.)
Predkom k stolu, chrbtom k ohňu. (Poučuje o správnom a zdvorilom správaní sa pri stole voči ostatným.)
Raky s’ jedol? (Výrok sa používa na naznačenie, že niekto kráča dozadu alebo sa správa nesprávne.)
Hosť: Ďakujem pekne! – Ďakujem ponížene! (Vyjadruje vďačnosť a pokoru v spoločenskej interakcii.)
Chvália ho, kde ho niet, križujú ho, kde je. (Opačne:) Do očí ho chvália, mimo očí hania. – Chválili ho pred každým domom. – Chválili ho pred každou prázdnou chalupou. (Pokrytectvo a falošnosť v medziľudských vzťahoch, kde ľudia predstierajú úctu a obdiv, keď sú v prítomnosti osoby, a ohovárajú ju, keď nie je prítomná.)
A pozdravenie kdeže si nechal? (Výrok poukazuje na chýbajúce spoločenské správanie alebo zanedbanie zdvorilosti.)
Čudáka robí zo seba. (Poukazuje na to, že niekto sa správa alebo sa prezentuje nezvyčajne alebo výstredne.)
Bitkou smrdíš! (Výrok vyjadruje hrozbu fyzickým trestom za nevhodné správanie alebo neposlušnosť.)
Šaty na hosťoch trhá. (Vyjadruje nepríjemnosť alebo nevhodnosť správania hostí, ktorí sa zdržiavajú príliš dlho alebo sú nevítaní.)
To je jeho psia obyčaj. (Vyjadruje kritiku alebo odsúdenie niekoho zvykov alebo správania ako zlých alebo nečestných.)
A veru ťa vymydlím, ak si ešte nie dosť krásny! (Vyjadruje hrozbu alebo výstrahu s iróniou, poukazujúc na nespokojnosť s niekoho súčasným stavom alebo správaním.)
Veď ťa ja naučím móresu! – Veď ťa ja naučím rozumu! (Vyjadrenie varovania alebo hrozby s cieľom napraviť niekoho správanie.)
Stála, dobre (že) jamu nevystála. (Útvar poukazuje na netrpezlivosť alebo neefektívne správanie, kde sa niekto snaží dosiahnuť výsledok, ale nakoniec nič nedosiahne.)
Keď sa koňovi do zubov nastýkalo, vyhadzuje zadkom. (Vyjadruje kritiku na adresu tých, ktorí sa stávajú pyšnými alebo arogantnými, keď dosiahnu určitý úspech alebo výhodu.)
Nízko si vedie. (Hovorí sa o niekom, kto sa správa pokorne a nenápadne.)
No, len trochu tichšie! (Výrok naznačuje, že niekto by mal utíšiť svoje správanie alebo reč, často s nádychom irónie či sarkazmu.)
Zobral mu to ako mrcha koňovi podkovy. (Poukazuje na nespravodlivé alebo bezohľadné správanie, ktoré však môže byť v niektorých situáciách považované za opodstatnené.)
Dučí doma ako dudok. (Výrok opisuje človeka, ktorý je doma samotársky a mlčí, podobne ako dudok, ktorý je známy svojím osamelým správaním.)
Hanbí sa ho ako koza soli a mačka loja. — Hańbi śe jak kobula, kedz sanki prevraci. (Táto fráza hovorí o osobe, ktorá sa vôbec nehanbí.)
Bezočí človek. (Označuje osobu, ktorá nemá hanbu alebo je bezohľadná vo svojom správaní.)
Dolož mu, a po kotrbe, aby nekríval! (Výrok vyjadruje výhražné varovanie, aby sa niekto správal správne alebo bude potrestaný.)
Bude tak robiť, kým mu čierna krava na nohu nestúpi! (Je to varovanie, že niekto bude pokračovať vo svojom správaní až do chvíle, keď sa stretne s nevyhnutnými a nepríjemnými následkami.)
Hrubej kože človek. (Táto fráza označuje človeka, ktorý je necitlivý alebo bez hanby vo svojom správaní.)
Rozsršený ako kohút. (Porovnanie človeka v stave zlosti alebo podráždenosti s bojovným a agresívnym správaním kohúta.)
Vari ťa zlá nemoc ta nadišla! (Vyjadrenie prekvapenia alebo znechutenia nad niečím nevhodným či nečakaným správaním.)
Čo sa predo mnou vystrieš! – Čo sa predo mnou vy valíš! – Čo sa predo mnou vyvrátiš! (Výrok vyjadruje podráždenie a nespokojnosť s tým, ako sa niekto pred rečníkom správa alebo sa snaží upútať pozornosť.)
HRACH (keď sa ho málo v hrnci varí): Nemôžem ťa dohoniť! – (Ak je hustý): Ta sa ďalej! Ta sa ďalej! (Vyjadruje, ako sa hrach v hrnci správa v závislosti od svojej hustoty, čo môže symbolizovať rozdielne reakcie v rôznych situáciách.)
Nebi, budeš v nebi; ak budeš biti, dostaneš po r… (Výrok varuje pred násilím tým, že naznačuje neblahé následky pre tých, ktorí ho iniciujú alebo zažívajú.)
Ľudia, dívajte sa, čo ten stvára! (Úsudok vyjadruje prekvapenie alebo pohoršenie nad niečím neobyčajným alebo nevhodným správaním.)
Žeľuď. Chlapcov neľúď! (Výrok hravou formou upozorňuje na to, aby sa človek správal s rešpektom a láskou k druhým, najmä k chlapcom.)
Čertu vyzváňaš, keď nohami opálaš! (Dieťa je upozornené, aby sedelo spôsobne a nehádzalo nohami, inak sa bude správať nevhodne.)
Capol ho po pysku. (Vyjadruje fyzické potrestanie alebo napomenutie za nesprávne správanie.)
Jedna cesta ti je hore, druhá dolu! – Kadiaľ si prišiel, tadiaľ choď! (Výrok vyjadruje odmietnutie a návrh, aby osoba odišla rovnakou cestou, ako prišla, čím naznačuje jej nežiaduce správanie alebo prítomnosť.)
Vyženiem ja toho čerta z teba! (Vyjadruje hrozbu alebo úmysel niekoho primäť k zmene správania alebo k náprave.)
No, len no, veď sa ty opáliš! (Výrok naznačuje, že niekto za svoje činy alebo správanie pocíti následky.)
Skáč len, skáč, doskáčeš! (Vyjadruje varovanie, že riskantné alebo nerozvážne správanie môže mať negatívne následky.)
Naučím ťa po kostole hvízdať! – Naučím ťa, čo je to päť! Č. 611. Adalb. Gwizdać 1. (Vyjadrenie hrozby alebo varovania, že niekto dostane lekciu za svoje konanie.)
Veď ty zvieš, koľko grajciarov ide do groša! (Vyjadruje výstrahu, že dotyčný sa čoskoro dozvie dôsledky svojich činov alebo správania.)
Hóres móres. Honores mutant mores. (Hravé prevrátenie latinského výroku naznačuje, že česť a postavenie môžu zmeniť správanie človeka.)
Zubatý chlapec. („Zubatý chlapec“ môže byť vnímané ako narážka na chlapca, ktorý je síce ešte mladý, ale už má ostré, možno drzé reči alebo správanie.)
Von zbojníka, von! (Výrok vyjadruje odpor voči nežiaducim vlastnostiam alebo správaniu, ktoré by mohli mať negatívny vplyv na manželstvo.)
Dám ci vrelej kaše na jazyk! (Hrozba trestom za neslušné správanie alebo nevhodné reči dieťaťa.)
Na čerta podatý. (Vyjadruje, že niekto vyzerá alebo sa správa zlovestne alebo zle, ako čert.)
Má pod čepcom. (Vyjadruje stav ženy, ktorá je pod vplyvom alkoholu tak, že to ovplyvňuje jej správanie alebo vzhľad.)
Je celý znáčený. (Hovorí sa o osobe, ktorá je viditeľne opitá alebo ovplyvnená alkoholom.)
Má pod čepcom. – Má pod klobúkom. (Vyjadruje stav opitosti, keď osoba už stratila kontrolu nad svojím správaním.)
Spil sa ako kočiš na Nový rok. – Spil sa na čap. – Spil sa, že leží ako snop. – Spil sa, že nevie ani o sebe. (Vyjadruje rôzne stupne opitosti a jej následky na správanie a vedomie človeka.)
Sviňu si z trhu doviedol. Adalb. Świnia 27. (Vyjadruje pohŕdanie alebo kritiku voči niekomu, kto sa stal opitým a správa sa nevhodne.)
Už mu vŕta v mozgu. (Výrok naznačuje, že niekto začína byť pod vplyvom alkoholu, čo ovplyvňuje jeho uvažovanie alebo správanie.)
Mušky mu ožívajú. (Vyjadruje, že niekto začína znovu ukazovať svoju prefíkanosť alebo prešibanosť.)
Podlizuje sa mu ako mačka. (Osoba sa snaží získať priazeň niekoho iného cez prehnané lichotenie alebo servilné správanie.)
Chvália ho, kde ho niet, križujú ho, kde je. (Opačne:) Do očí ho chvália, mimo očí hania. – Chválili ho pred každým domom. – Chválili ho pred každou prázdnou chalupou. (Pokrytectvo a falošnosť v medziľudských vzťahoch, kde ľudia predstierajú úctu a obdiv, keď sú v prítomnosti osoby, a ohovárajú ju, keď nie je prítomná.)
Pahostník. (Označuje návštevníka, ktorý sa zdržiava príliš dlho a je nevítaným bremenom pre hostiteľa.)
Šaty na hosťoch trhá. (Vyjadruje nepríjemnosť alebo nevhodnosť správania hostí, ktorí sa zdržiavajú príliš dlho alebo sú nevítaní.)
Či ten človek má boha pri sebe? (Vyjadruje pochybnosť o morálnych alebo etických hodnotách konania konkrétnej osoby.)
Stála, dobre (že) jamu nevystála. (Útvar poukazuje na netrpezlivosť alebo neefektívne správanie, kde sa niekto snaží dosiahnuť výsledok, ale nakoniec nič nedosiahne.)
Šuhajko záhorský, drž sa po paholsky! (Mládenec je povzbudzovaný, aby sa správal dôstojne a sústredene počas tanca.)
Zobral mu to ako mrcha koňovi podkovy. (Poukazuje na nespravodlivé alebo bezohľadné správanie, ktoré však môže byť v niektorých situáciách považované za opodstatnené.)
Cudzie brázdy vyžína. (Výrok kritizuje niekoho, kto sa obohacuje na úkor iných tým, že si privlastňuje ich prácu alebo majetok.)
Na hlavu padnutý; na hlavu udretý. (Označuje niekoho, kto koná nerozumne alebo hlúpo.)
Čertov vystrája. — Paromov vystrája. (Osoba sa správa neprimerane alebo nezmyselne, akoby nemala rozum.)
To je jeho psia obyčaj. (Vyjadruje kritiku alebo odsúdenie niekoho zvykov alebo správania ako zlých alebo nečestných.)
Chce, aby mu vždy jednu nôtu húdol. — Vo mlyne hudieš. — Vždy jednu nôtu hudie. — Vždy len tú starú hudie. — Vždy na jedny gajdy hudie. — Vždy na jedny gajdy píska. (Vyjadruje neochotu alebo neschopnosť človeka zmeniť svoje správanie alebo názory, často opakovane trvá na tom istom.)
Baba skáče. (Vyjadruje prekvapivú alebo nečakanú odvahu u niekoho, kto je zvyčajne bojazlivý alebo opatrný.)
Hanbí sa ho ako koza soli a mačka loja. — Hańbi śe jak kobula, kedz sanki prevraci. (Táto fráza hovorí o osobe, ktorá sa vôbec nehanbí.)
Hrubej kože človek. (Táto fráza označuje človeka, ktorý je necitlivý alebo bez hanby vo svojom správaní.)
Bezočí človek. (Označuje osobu, ktorá nemá hanbu alebo je bezohľadná vo svojom správaní.)
Dučí doma ako dudok. (Výrok opisuje človeka, ktorý je doma samotársky a mlčí, podobne ako dudok, ktorý je známy svojím osamelým správaním.)
Nízko si vedie. (Hovorí sa o niekom, kto sa správa pokorne a nenápadne.)
Rozsršený ako kohút. (Porovnanie človeka v stave zlosti alebo podráždenosti s bojovným a agresívnym správaním kohúta.)
Chodí ako horosvet. (Vyjadruje kritiku alebo posmešný postoj voči niekomu, kto sa správa povýšene alebo namyslene.)
Keď sa koňovi do zubov nastýkalo, vyhadzuje zadkom. (Vyjadruje kritiku na adresu tých, ktorí sa stávajú pyšnými alebo arogantnými, keď dosiahnu určitý úspech alebo výhodu.)
Klobúčik si nakrivo zatáča. (Vyjadruje kritiku niekoho, kto sa správa povýšene a arogantne.)
Nesie sa ako holba maku. — Natriasa sa ako holba maku. (Vyjadruje kritiku alebo posmech voči niekomu, kto sa správa povýšene alebo namyslene.)
A pozdravenie kdeže si nechal? (Výrok poukazuje na chýbajúce spoločenské správanie alebo zanedbanie zdvorilosti.)
Čudáka robí zo seba. (Poukazuje na to, že niekto sa správa alebo sa prezentuje nezvyčajne alebo výstredne.)
HRACH (keď sa ho málo v hrnci varí): Nemôžem ťa dohoniť! – (Ak je hustý): Ta sa ďalej! Ta sa ďalej! (Vyjadruje, ako sa hrach v hrnci správa v závislosti od svojej hustoty, čo môže symbolizovať rozdielne reakcie v rôznych situáciách.)
Čertu vyzváňaš, keď nohami opálaš! (Dieťa je upozornené, aby sedelo spôsobne a nehádzalo nohami, inak sa bude správať nevhodne.)
Nebi, budeš v nebi; ak budeš biti, dostaneš po r… (Výrok varuje pred násilím tým, že naznačuje neblahé následky pre tých, ktorí ho iniciujú alebo zažívajú.)
Hrubým koncom obrátil. (Fráza opisuje situáciu, keď niekto zmení svoj prístup alebo správanie na hrubé či nezdvorilé.)
Šteká ako pes. – Šteká ako suka. (Porovnanie človeka k psovi v negatívnom svetle naznačuje, že je hlučný a nevrlý bez ozajstného dôvodu.)
Vadia sa ako cigáni. – Vadí sa ako Cigán pre kus železa. (Vyjadruje hádku alebo spor medzi ľuďmi, pričom sa odkazuje na stereotypné správanie, ktoré je považované za zbytočné alebo prehnané.)
Dostal groš. – Dostal pyskom po papuli. – Dostal pohlavok. – Dostal polenom po hlave. (Vyjadruje stupňujúcu sa mieru trestu alebo následku za nevhodné správanie.)
Dostal frčku po nose. – Dostal po nose. (Vyjadruje ponaučenie alebo trest za nevhodné správanie.)
Znosil ho, že by ani pes kus chleba od neho nevzal. (Vyjadruje kritiku alebo nespokojnosť s niekoho správaním alebo charakterom, ktoré je také odpudivé, že by ho aj pes ignoroval.)
Predkom k stolu, chrbtom k ohňu. (Poučuje o správnom a zdvorilom správaní sa pri stole voči ostatným.)
Besného ihrá. (Znázorňuje správanie osoby, ktorá predstiera bláznovstvo alebo hnev, aby dosiahla určitý cieľ alebo vzbudila pozornosť.)
Ľudia, dívajte sa, čo ten stvára! (Úsudok vyjadruje prekvapenie alebo pohoršenie nad niečím neobyčajným alebo nevhodným správaním.)
Počkaj, kým pôjdeš! (Výrok naznačuje, že človek by mal byť trpezlivý a nenavštevovať ten istý dom príliš často, aby nebol otravný alebo nevítaný.)