Rovnopekný pár 7+

Rozprávka rozpráva o princovi a princeznej, ktorí čelia skúškam a chorobe. Príbeh ukazuje ich vzájomnú lásku a prekonanie prekážok. Obsahuje nadprirodzené prvky a súd z pekla. AI
Morálne ponaučenie AI: Láska a trpezlivosť dokážu prekonať aj najťažšie skúšky.

Podal a rozpráva A. H. Škultéty z Malohontu

Stalo sa. Keď sa nestalo, už sa ani nestane, lebo sa už prestali robiť divy, aké sa za blahoslavenej pamäti Kaukoňkráľa robili.

Bol raz jeden kráľ a jedna kráľovná a tí mali bohatstva toľko, že sa im žiaden druhý kráľ na svete nemohol rovnať. Ale to všetko bohatstvo neveľa ich tešilo, ba čo viac z roka na rok boli smutnejší, lebo nemali žiadneho potomka.

„Ach, komuže my, komu po smrti našej toto kráľovstvo a všetky naše poklady zanecháme!“ horekovala kráľovná. „Ktovie, do akých sa to planých rúk dostane a potom príde všetko na skazu!“

Aj kráľovi tie isté myšlienky nedali pokoja, ale len predsa tešil kráľovnú:

„Ej, netrápže sa, duša moja, netráp, ešte všetko dobre môže byť, ešte aj nás Pán Boh môže požehnať.“

A Pán Boh ich naozaj požehnal, lebo o rok porodila kráľovná krásneho syna. Tu bola radosť neslýchaná! Na všetky strany bežali poslovia zvolávať panstvo z celej krajiny. Hostina trvala za celé tri týždne a hudba vyhrávala deň i noc. Lebo by to kráľ nebol dal za celý svet,že sa mu jeho najväčšia žiadosť vyplnila.

Kráľovskí rodičia sa tešili vo svojom synovi, až z neho vyrástol hodný chlap. Tu otec aj matka počnú ho nahovárať, aby sa oženil.

„Urobže nám,“ vraj, „syn môj, tú radosť, aby sme sa ešte na tvojej svadbe na naše staré dni hodne poveseliť mohli!“

Radili mu hneď túto,hneď tamtú princezku, jednu od druhej krajšiu,aby si vybral po vôli. Ale jemu sa ani jedna nepáčila, a keď mu len predsa pokoja nedali, napokon im povedal, že sa on veru nebude ženiť. To sa kráľovi veľmi nespáčilo.

„Akože by to,“ vraj, „bolo, keby si sa neoženil?“

Tu by po jeho smrti krajina zase len bez dediča ostala.

I veru zase ho len prehovárali a všakovak zaobchádzali. Aj to nestálo nič.

Tu keď videl kráľ, že už po dobrote nikde s ním nezájdu, natiahol struny a začal milého syna tuhšie obracať. Ale všetko darmo.

Naostatok sa kráľ tak rozhneval, že ho dal do jednej izby zatvoriť, kde doteraz ešte nikto nebýval, a postavil k nemu na vartu jedného sluhu.

Predo dvermi, tam, kde princa zatvorili, bola hlbočizná studňa, v tej studni bývala jedna striga. Okolo polnoci, keď už v zámku všetko spalo, vytiahla sa von a tu sa jej svetlo cez kľúčovú dierku zablysne. Lebo pri princovi, aj keď zaspal, musela svieca horieť. Strige to divno bolo:

„Čože sa to,“ vraj, „v tejto izbe svieti? Musím ja to vidieť.“

Pokukne kľúčovou dierkou a zazrie princa na posteli. Hneď sa spravila na mušku, vletela dnu a dívala sa na neho, dívala, i pokrúcala hlavou:

„Akýže si mi ho,“ vraj, „krásny!“

Keď sa už do sýtosti nadívala, vyletela zase von a išla po svete blúdiť.

Ako tak hore-dolu blúdi, stretne sa s jedným vysokým chudým chlapom, a to bol tiež strigôň. Hneď sa vám oni poznali.

„Skadeže, vraj, ideš?“ spýta sa jej strigôň.

„Od môjho krásneho princa,“ odpovie mu striga. „A ty že odkiaľ?“

„Od mojej krásnej princezky!“

„Od tvojej krásnej princezky?“

„Od mojej krásnej princezky. A aby si vedela, že nad tú niet krajšej na svete.“

„Dajže si pokoj,“ povie na to striga, „môj princ je sto ráz krajší, a keď neveríš, bež, dones tú tvoju princezku; potom sa nahľadíš.“

Ako strela vychytil sa strigôň a o chvíľku doletel aj s princezkou. Dobre. Milú princezku zanesú do princovej izby a položia ju do postele k nemu. Tu sa počnú zase škriepiť:

„Princ je krajší!“

„Princezka je krajšia!“

A tak za chvíľu trvalo. Naveľa už strigu namrzelo:

„No, čakaj,“ povedá, „hneď ja urobím hádke koniec.“

A vtom dupla nohou, len sa tak celá izba striasla. Tu sa naprostred izby jazerná priepasť otvorí a najvyšší sudca z pekla postaví sa pred nimi:

„No, čo chcete?“ povedá; „čo mi zase nedáte pokoja?“

„Nehnevajže sa, nehnevaj,“ krotila ho striga, „len sme sa tu trochu poharkali, že kto je z týchto dvoch krajší? Ja hovorím, že princ, a tento zase, že princezka. Čože ty na to povieš?“

„To sa ukáže hneď,“ zadudral sudca z pekla, „uvidíme, ako sa jedno k druhému budú mať.“

Tu sa všetci traja premenili na mušky a sudca z pekla brnkol popod nos princovi, že sa hneď prebudil. Ako zazrel pri sebe princezku, začudoval sa veľmi a vlastným očiam neveril, lebo sa mu zdalo, že sa mu to len sníva. Ale keď sa lepšie rozhľadel, videl, že predsa len nespí. Tu začal horekovať na svojich rodičov:

„Čože si,“ vraj, „oni myslia? Prečože mi ju neukázali vo dne?“

I díva sa na ňu, díva a čím viac sa díva, tým väčšmi sa mu páči.

„Ej, keby mi,“ vraj, „túto boli ukázali, ani slova by som nebol riekol. Akáže si mi krásna, akáže si mi utešená!“

Medzi takou rečou premenil svoj prsteň s princezkiným. Tu zbrnkla zase mucha: Princ usnul a teraz princezku zobudili. I tá, keď princa pri sebe zazrela, sprvu sa začudovala veľmi a potom si ťažkala na rodičov, že prečo jej ho neukázali vo dne? Díva sa na neho, díva, a čím viacej sa díva, tým väčšmi sa jej páči.

„Ej, keby mi,“ vraj, „tohoto boli ukázali, ani slova by som nebola riekla. Akýže si mi krásny. Akýže si mi utešený!“

Na to chcela svoj prsteň s princovym prečarať, ale tu vidí, že je už premenený.

Vtom zbrnkla mucha a princezka zaspala. Muchy sa premenili zase, ako boli skorej.

Teraz sudca z pekla taký súd vyniesol, že sú rovní v kráse. S tým sa prepadol a strigôň zaletel s princezkou, odkiaľ ju bol doniesol.

Striga sa spustila do svojej studne.

Ráno, akonáhle sa princ prebudil, hneď sa spytoval sluhu, čo je to za jedna, ktorá tej noci pri ňom spala? Neborák sluha, ktorý o ničom nevedel, čo sa robilo, lebo spal ako zarezaný, — všakovak sa sprvu vyhováral a napokon zo žartu povie, že sa mu to azda len tak snívalo.

Ale princ sa na to nahneval veľmi, schytil sluhu a chcel ho do tej studne predo dvermi hodiť. Len horko-ťažko sa mu vydriapal z rúk a celý prestráchaný bežal ku kráľovskému komorníkovi, že vraj mladý princ nemusel dobre s rozumom pochodiť, že sa ho za dáku paničku dovedoval, čo pri ňom v noci spala, a že keď mu nič o nej povedať neznal, že ho do studne chcel hodiť.

Komorník nebral vec na žart. Naskutku šiel ku princovi.

„Dobrô ráno! Akože ste spali?“

Ale namrzený princ mu odsekol:

„Čo sa to máš spytovať? Radšej mi povedz, čo to za jedna, ktorá tej noci pri mne spala?“

„Ja,“ vraj, „o žiadnej nič neviem,“ vyhováral sa zadivený komorník.

A keď sa ho princ len mocne pätil, aby povedal, lebo ak nie, že zle bude, tu aj on počal myslieť, že sa veru princ z rozumu musel pohnúť, — a ponáhľal sa ku samému kráľovi.

Keď kráľ počul, čo sa s princom stalo, predesil sa veľmi a zalomil rukami:

„Bože môj, Bože! Čoho som sa na moje staré dni dožil. To ma už musí do hrobu priviesť! Ach, keby som len nebol tak tvrdo s ním zachodil! Keby som ho len nebol do tej izby zatvoril!“

Tak bedákajúci prišiel k synovi.

„Akože sa,“ vraj, „syn môj drahý, máš? Čože sa ti stalo?“

„Veď vy dobre viete, čo sa mi stalo,“ odpovedal princ. „Ale, otec môj, to by som sa predsa nebol ponazdal, že so mnou také žarty budete vystrájať.“

Darmo sa kráľ tak i tak vyhováral, že on o ničom nevie, princ sa nedal upokojiť a len vtedy uveril, keď mu otec na kráľovskej korune prísahu zložil.

Ako sa to stalo, princ naskutku ochorel a uľahol.

Tá princezka, ktorá v noci pri princovi bola, bolo tiež tak vyžiadanô jedinkô dieťa bohatých kráľovských rodičov. Keď už dorástla na vydaj, pýtali ju na všetky strany bohatí princovia, ale sa jej ani jeden nepáčil.

Naveľa sa otec pohneval a dal ju tiež do samotnej izby s jednou starou slúžkou zatvoriť.

Po tej noci, akonáhle sa prebudila, hneď sa spytovala za toho princa. Tu keď jej o ňom nikto nič nevedel povedať a napokon sám otec na kráľovskej korune prísahu zložil, aj ona naskutku ochorela a obľahla.

Kráľ s kráľovnou, v strachu veľkom za princezku, dali hneď zavolať doktorov a každý radil, čo vedel. Ale to všetko nič nespomáhalo a princezke bolo zo dňa na deň horšie.

Na šťastie tá stará slúžka mala jedného syna vojaka. Ten sa chytil rozumu a prosil kráľa, aby ho prepustil, že vraj on, čo hneď na kraj sveta pôjde, musí vynájsť takého doktora, ktorý princezku vylieči. Dobre. Hneď na druhý deň vybral sa na cestu.

Už sedemdesiat šesť krajín prešiel — a ešte po vôli doktora nenašiel. Tu v sedemdesiatej siedmej príde do toho mesta, kde ten chorý princ ležal.

„Čo tu,“ vraj, „za novina?“ spytuje sa ľudí.

„Smutná novina!“ dostal odpoveď, „kráľov syn je na úmor chorý.“

I vyrozprávali mu celú vec. On naradovaný pobral sa hneď do kráľovského zámku a ohlásil sa, že je on taký a taký zo sedemdesiatej siedmej krajiny doktor a sľuboval, že princa vylieči.

„Daj si pokoj,“ povedal mu kráľ; „dosť tu bolo už doktorov a žiaden nemohol spomôcť.“

Naveľa mu ale predsa len dovolil, aby proboval šťastie.

„No, dobre,“ vraj, „len sa teraz odstúpte málo a nechajte ma samého s chorým!“

Všetci odišli z izby a on sa posadil k posteli princovej. Tu začal rozprávať o tej princezke, a čo len vedel, vyrozprával všetko.

Ako to princ vypočúval, nebolo mu treba inšieho lieku, naskutku zmocnel tak, že mohol sedieť. Vtom sa kráľ s kráľovnou vráti a tu vidia, že im syn už sedí. Od veľkej radosti plakali ako deti. O týždeň bol princ chlap celkom na mieste.

Tu povie doktor princovi, že je už čas, aby sa na cestu dali, lebo že by medzitým princezka od veľkého žiaľu ľahko aj zomrieť mohla. A hneď sa medzi sebou uradili, čo a ako spravia?

Prichystali si oni ukradomky po páre šiat a pýtali sa od kráľa na poľovačku. Potom dali osedlať kone; vzali so sebou jedného sluhu, a šli do najbližšej hory. Keď už hodne hlboko zašli, skočili dolu a kone priviazali o strom. Tu sa princ obráti k sluhovi a povie mu, aby šiel nazbierať suchého dreva, že si budú oheň klásť.

Ako sluha odišiel, rozsekali jeho koňa, chytro preobliekli šaty a tie, v ktorých z domu vyšli, pofŕkali krvou. Posadali zase na kone a cválali ďalej. Tu príde sluha s drevom, vidí rozvláčeného koňa a zakrvavené šaty. Zdesil sa prenáramne, lebo sa nazdal, že ich divá zver roztrhala. I bál sa vrátiť domov a len sa hore-dolu potĺkal.

Príde poludnie, princa s doktorom doma čakajú. Príde i večer — tu ešte nič. Kráľ s kráľovnou prestráchaní, celú noc nemohli oči zažmúriť, a ledvaže sa brieždiť počalo, hneď vyslali dvanástich chlapov, aby šli princa hľadať. Chlapi sa vrátili skoro a vyrozprávali, čo videli a čo našli. Tu bol plač a smútok v celom kráľovskom meste.

Ale princ s doktorom leteli deň i noc, až prišli do zámku, kde chorá princezka ležala. Vojak šiel popredku do izby sám. Tu princezka na posteli, viacej už mŕtva ako živá a kráľ s kráľovnou plačú, nariekajú nad ňou.

„No, nič vraj, neplačte,“ ohlásil vojak, „už som našiel doktora, ten ju istotne vylieči.“

„A kdeže je? Čo si ho hneď nedoviedol?“ kráľ s kráľovnou razom sa spytujú.

„Tu je, nebojte sa,“ povie na to vojak; „ale vás prosí, aby ste sa trochu odstúpili, lebo že vraj musí skorej samotný s princezkou hovoriť.“

Kráľ s kráľovnou sa odstúpili do bočnej izby a vojak zavolal princa.

Ako princ dnu vkročil, princezka ho naskutku poznala, vystrela proti nemu ruky a preriekla slabým hlasom:

„To je on! To je on! Ach, vitaj, vitaj! Dobre, že si prišiel. O hodinu bolo by už pozde!“

Ej, bol to za doktor! Chorá pri ňom okrievala na vidomoči, a keď sa rodičia vrátili, nevedeli od radosti, čo robiť, že ich dcéra za tak malú chvíľku k sebe prišla.

Princ sedel jednostajne pri svojej milej, ale sa rodičom do známosti nedal, a aj princezke povedal, aby bola ticho. Len keď už celkom ozdravela, vyjavila svojim rodičom, že je to on, po ktorom sa dovedovala, — a on sa im predstavil ako kráľovský syn. O krátky čas bola svadba rovnopeknému páriku!

A keď sa tu dakoľko pobavili, vybrali sa všetci, starí i mladí, k princovým rodičom, ktorí ho dosiaľ ako mŕtveho oplakávali. No, a tu len ešte potom bolo radosti, vítania, objímania, hostiny, hudba, tanec, a čo len všetko nie!

Po smrti starých kráľov pripadli obe krajiny na mladého princa.

Na vŕbe zvonec, rozprávke konec.

Toto je verzia rozprávky preložená do modernej slovenčiny s použitím umelej inteligencie za účelom ľahšieho porozumenia textu pre tých, ktorým už starý jazyk 19. storočia príliš nevonia. Môže obsahovať chyby, ale dúfame, že ich nebude veľa. Ak by ste nejakú našli, napíšte nám prosím.

Podal a rozpráva A. H. Škultéty z Malohontu Stalo sa. Keď sa to nestalo, už sa ani nestane, lebo sa už prestali robiť divy, aké sa za blahoslavenej pamäti Kaukoňkráľa robili. Bol raz jeden kráľ a jedna kráľovná a tí mali toľko bohatstva, že sa im žiaden iný kráľ na svete nemohol rovnať. Ale to všetko bohatstvo ich veľmi netešilo, ba čo viac, z roka na rok boli smutnejší, lebo nemali žiadneho potomka. „Ach, komuže my, komu po našej smrti toto kráľovstvo a všetky naše poklady zanecháme!“ horko lamentovala kráľovná. „Ktovie, do akých planých rúk sa to dostane a potom príde všetko na skazu!“ Aj kráľovi tie isté myšlienky nedali pokoja, ale predsa len utešoval kráľovnú: „Ej, netráp sa, duša moja, netráp, ešte všetko dobre môže byť, ešte aj nás Pán Boh môže požehnať.“ A Pán Boh ich naozaj požehnal, lebo o rok porodila kráľovná krásneho syna. Tu bola neslýchaná radosť! Na všetky strany bežali poslovia zvolávať panstvo z celej krajiny. Hostina trvala celé tri týždne a hudba hrala deň i noc. Lebo by to kráľ nebol dal za celý svet, že sa mu jeho najväčšia túžba splnila. Kráľovskí rodičia sa tešili zo svojho syna, až z neho vyrástol hodný chlapec. Tu otec aj matka začali ho presviedčať, aby sa oženil. „Urob nám,“ hovorili, „syn môj, tú radosť, aby sme sa ešte na tvojej svadbe na naše staré dni poriadne zabavili!“ Radili mu hneď túto, hneď tamtú princeznú, jednu krajšiu ako druhú, aby si vybral podľa svojho vkusu. Ale jemu sa ani jedna nepáčila, a keď mu už predsa nedali pokoja, napokon im povedal, že sa on veru nebude ženiť. To sa kráľovi veľmi nepáčilo. „Ako by to bolo,“ hovoril, „keby si sa neoženil?“ Po jeho smrti by krajina opäť zostala bez dediča. I veru ho stále prehovárali a rôzne s ním zaobchádzali. Ani to však nepomohlo. Keď kráľ videl, že už po dobrote s ním nikde nezájdu, natiahol struny a začal milého syna tvrdo presviedčať. Ale všetko márne. Nakoniec sa kráľ tak rozhneval, že ho dal zavrieť do jednej izby, kde doteraz ešte nikto nebýval, a postavil k nemu na stráž jedného sluhu. Pred dverami, tam, kde princa zatvorili, bola hlboká studňa, v tej studni bývala jedna striga. Okolo polnoci, keď už v zámku všetko spalo, vyšla von a tu sa jej svetlo cez kľúčovú dierku zablyslo. Lebo pri princovi, aj keď zaspal, musela svieca horieť. Strige to bolo divné: „Čo sa to v tejto izbe svieti? Musím to vidieť.“ Pozrela cez kľúčovú dierku a zazrela princa na posteli. Hneď sa zamerala na neho, vletela dnu a dívala sa na neho, dívala, i pokrútila hlavou: „Aký si mi krásny!“ Keď sa už do sýtosti na neho pozrela, vyletela von a išla po svete blúdiť. Ako tak hore-dolu blúdila, stretla sa s jedným vysokým chudým mužom, a to bol tiež strigôň. Hneď sa poznali. „Odkiaľ ideš?“ spýtal sa jej strigôň. „Od môjho krásneho princa,“ odpovedala striga. „A ty odkiaľ?“ „Od mojej krásnej princeznej!“ „Od tvojej krásnej princeznej?“ „Od mojej krásnej princeznej. A aby si vedela, že nad ňu niet krajšej na svete.“ „Daj si pokoj,“ povedala striga, „môj princ je sto ráz krajší, a keď neveríš, choď, dones tú svoju princeznú; potom sa presvedčíš.“ Ako strela vyletel strigôň a o chvíľu doletel aj s princeznou. Dobre. Milú princeznú zaniesli do princovej izby a položili ju do postele k nemu. Tu sa začali zase hádať: „Princ je krajší!“ „Princezná je krajšia!“ A tak to trvalo chvíľu. Nakoniec už strigu to unavilo: „No, počkajte,“ povedala, „hneď ja urobím hádke koniec.“ A vtom dupla nohou, až sa celá izba zatriasla. Tu sa uprostred izby otvorila jazerná priepasť a najvyšší sudca z pekla sa postavil pred nich: „No, čo chcete?“ povedal; „prečo mi zase nedáte pokoj?“ „Nehnevaj sa, nehnevaj,“ upokojovala ho striga, „len sme sa tu trochu pohádali, kto z týchto dvoch je krajší? Ja hovorím, že princ, a tento zase, že princezná. Čo na to povieš?“ „To sa hneď ukáže,“ zadudral sudca z pekla, „uvidíme, ako sa jedno k druhému budú mať.“ Tu sa všetci traja premenili na mušky a sudca z pekla brnkol popod nos princovi, ktorý sa hneď prebudil. Keď zazrel pri sebe princeznú, veľmi sa čudoval a neveril vlastným očiam, lebo sa mu zdalo, že sa mu to len sníva. Ale keď sa lepšie rozhliadol, videl, že predsa len nespí. Tu začal horko vyčítať svojim rodičom: „Čo si,“ hovoril, „myslia? Prečo mi ju neukázali cez deň?“ Díval sa na ňu, díval a čím viac sa díval, tým viac sa mu páčila. „Ej, keby mi ju,“ hovoril, „boli ukázali, ani slova by som nebol povedal. Aká si mi krásna, aká si mi utešená!“ Medzi takou rečou si vymenil svoj prsteň s princezkiným. Tu znovu zbrnkla mucha: princ usnul a teraz princeznú zobudili. Aj tá, keď princa pri sebe zazrela, najprv sa veľmi čudovala a potom si sťažovala na rodičov, prečo jej ho neukázali cez deň? Dívala sa na neho, dívala, a čím viac sa dívala, tým viac sa jej páčil. „Ej, keby mi ho,“ hovorila, „boli ukázali, ani slova by som nepovedala. Aký si mi krásny, aký si mi utešený!“ Chcela si potom vymeniť prsteň s princovým, ale videla, že je už vymenený. Vtom znovu zbrnkla mucha a princezná zaspala. Muchy sa premenili späť na ľudí, ako boli predtým. Teraz sudca z pekla vyniesol taký rozsudok, že sú rovní v kráse. S tým sa prepadol a strigôň zaletel s princeznou, odkiaľ ju priniesol. Striga sa spustila do svojej studne. Ráno, akonáhle sa princ prebudil, hneď sa pýtal sluhu, kto je tá, ktorá tej noci pri ňom spala? Nebohý sluha, ktorý o ničom nevedel, čo sa dialo, lebo spal ako zarezaný, sa najprv rôzne vyhováral a nakoniec zo žartu povedal, že sa mu to asi len snívalo. Ale princ sa na to veľmi nahneval, chytil sluhu a chcel ho hodiť do studne pred dverami. Len ťažko sa mu sluha vydral z rúk a celý vystrašený bežal ku kráľovskému komorníkovi, že mladý princ asi nemá všetky rozumy na mieste, lebo sa dovedľa za nejakú paničku, ktorá pri ňom v noci spala, a keď mu o nej nič povedať nevedel, chcel ho hodiť do studne. Komorník to nebral na ľahkú váhu. Naozaj išiel ku princovi. „Dobré ráno! Ako ste spali?“ Ale namrzený princ mu odsekol: „Načo sa pýtaš? Radšej mi povedz, kto je tá, ktorá tej noci pri mne spala?“ „Ja o žiadnej nič neviem,“ vyhováral sa zadivený komorník. A keď ho princ silno prehováral, aby povedal, lebo ak nie, bude to zlé, aj on začal myslieť, že princ sa veru z rozumu pohnúť musel, a ponáhľal sa ku kráľovi. Keď kráľ počul, čo sa s princom stalo, veľmi sa zľakol a zalomil rukami: „Bože môj, Bože! Čo som sa na svoje staré dni dožil. To ma už musí do hrobu priviesť! Ach, keby som len nebol tak tvrdo s ním zaobchádzal! Keby som ho len nebol do tej izby zavrel!“ Tak bedákajúci prišiel k synovi. „Ako sa máš, syn môj drahý? Čo sa ti stalo?“ „Veď vy dobre viete, čo sa mi stalo,“ odpovedal princ. „Ale, otec môj, neveril som, že so mnou také žarty budete robiť.“ Napriek tomu, ako sa kráľ vyhováral, že o ničom nevie, princ sa nedal upokojiť a uveril len vtedy, keď mu otec na kráľovskej korune zložil prísahu. Ako sa to stalo, princ naozaj ochorel a ľahol si. Tá princezná, ktorá v noci pri princovi bola, bola tiež jediné dieťa bohatých kráľovských rodičov. Keď už dorástla na vydaj, pýtali si ju bohatí princovia zo všetkých strán, ale ani jeden sa jej nepáčil. Nakoniec sa otec nahneval a dal ju tiež zavrieť do samostatnej izby so starou slúžkou. Po tej noci, akonáhle sa prebudila, hneď sa pýtala na toho princa. Keď jej o ňom nikto nič nevedel povedať a nakoniec sám otec na kráľovskej korune zložil prísahu, aj ona naozaj ochorela a ľahla si. Kráľ s kráľovnou, v obrovskom strachu o princeznú, dali hneď zavolať lekárov a každý radil, čo vedel. Ale všetko bolo márne a princeznej bolo zo dňa na deň horšie. Našťastie stará slúžka mala syna vojaka. Ten sa chytil rozumu a prosil kráľa, aby ho prepustil, že on, čo pôjde až na koniec sveta, musí nájsť lekára, ktorý princeznú vylieči. Dobre, hneď na druhý deň sa vydal na cestu. Už prešiel sedemdesiatšesť krajín – a stále nenašiel lekára. Tu v sedemdesiatej siedmej prišiel do mesta, kde ten chorý princ ležal. „Čo tu za novinka?“ spýtal sa ľudí. „Smutná novinka!“ dostal odpoveď, „kráľov syn je na smrť chorý.“ Vyrozprávali mu celú vec. On, nadšený, sa hneď vybral do kráľovského zámku a ohlásil sa, že je lekár zo sedemdesiatej siedmej krajiny a sľuboval, že princa vylieči. „Daj si pokoj,“ povedal mu kráľ, „už tu bolo dosť lekárov a žiaden nepomohol.“ Nakoniec mu však dovolil, aby to skúsil. „Dobre,“ povedal, „len sa trochu vzdiaľte a nechajte ma samého s chorým!“ Všetci odišli z izby a on si sadol k princovej posteli. Začal rozprávať o princeznej a všetko, čo vedel, vyrozprával. Keď princ počúval, nepotreboval iný liek, naozaj sa tak posilnil, že mohol sedieť. Vtom sa kráľ s kráľovnou vrátili a videli, že ich syn už sedí. Od veľkej radosti plakali ako deti. O týždeň bol princ úplne zdravý. Tu lekár povedal princovi, že je čas vydať sa na cestu, lebo princezná by od veľkého žiaľu mohla ľahko zomrieť. Hneď sa dohodli, čo a ako urobia. Pripravili si potajomky po páre šiat a pýtali sa kráľa na poľovačku. Potom dali osedlať kone, vzali so sebou jedného sluhu a vybrali sa do najbližšej hory. Keď už hlboko zašli, zoskočili dolu a kone priviazali o strom. Tu sa princ obrátil k sluhovi a povedal mu, aby šiel nazbierať suché drevo, že si budú robiť oheň. Keď sluha odišiel, rozsekali jeho koňa, rýchlo sa preobliekli a šaty, v ktorých vyšli z domu, poliali krvou. Posadili sa na kone a cválali ďalej. Tu prišiel sluha s drevom, videl rozvláčeného koňa a zakrvavené šaty. Veľmi sa zľakol, lebo si myslel, že ich roztrhala divá zver. Bál sa vrátiť domov a len sa potĺkal hore-dolu. Prišlo poludnie, princa s lekárom doma čakali. Prišiel aj večer – a stále nič. Kráľ s kráľovnou vystrašení nemohli celú noc zatvoriť oči, a len čo sa začalo rozvidnievať, hneď vyslali dvanástich mužov, aby šli princa hľadať. Muži sa skoro vrátili a vyrozprávali, čo videli a našli. V celom kráľovskom meste bol plač a smútok. Ale princ s lekárom leteli deň i noc, až prišli do zámku, kde chorá princezná ležala. Vojak šiel sám popredu do izby. Tu princezná na posteli, viac mŕtva ako živá, a kráľ s kráľovnou plačú a nariekajú nad ňou. „Nebojte sa, neplačte,“ ohlásil vojak, „už som našiel lekára, ten ju určite vylieči.“ „A kde je? Prečo si ho hneď nedoviedol?“ kráľ s kráľovnou sa hneď pýtajú. „Tu je, nebojte sa,“ povedal vojak, „ale prosí vás, aby ste sa trochu vzdialili, lebo musí najskôr s princeznou hovoriť sám.“ Kráľ s kráľovnou sa vzdialili do bočnej izby a vojak zavolal princa. Keď princ vošiel dnu, princezná ho naozaj spoznala, vystrela proti nemu ruky a slabým hlasom povedala: „To si ty! To si ty! Ach, vitaj, vitaj! Dobre, že si prišiel. O hodinu by už bolo neskoro!“ Bol to skutočne lekár! Chorá pri ňom rýchlo naberala silu a keď sa rodičia vrátili, nevedeli od radosti, čo robiť, že ich dcéra za takú krátku chvíľu ozdravela. Princ sedel stále pri svojej milej, ale sa rodičom neukázal a princeznej povedal, aby bola ticho. Len keď úplne ozdravela, vyjavila rodičom, že to je on, po ktorom sa dovedľa, a on sa im predstavil ako kráľov syn. O krátky čas bola svadba krásneho páru! A keď sa tu toľko zabávali, vybrali sa všetci, starí i mladí, k princovým rodičom, ktorí ho doteraz ako mŕtveho oplakávali. No a tu bolo ešte viac radosti, vítania, objímania, hostiny, hudby, tanca a všetkého možného! Po smrti starých kráľov pripadli obe krajiny mladému princovi. Na vŕbe zvonček, rozprávke koniec.

Bibliografické údaje

Originálne vydanie

Autor: Pavol Dobšinský

Vydavateľ: Slovenské vydavateľstvo krásnej literatúry

Mesto: Bratislava

Rok vydania: 2008

Údaje o rozprávke

Zväzok: II

Poradie v zväzku: 19

Jazyk: sk

Digitalizácia

Autor digitalizácie: Pavol Dobšinský

Názov digitalizovaného diela: Prostonárodné slovenské povesti (Druhý zväzok)

Vydavateľ digitalizácie: Zlatý fond denníka SME

Rok digitalizácie: 2008

URL zdroja: https://zlatyfond.sme.sk/dielo/531/Dobsinsky_Prostonarodne-slovenske-povesti-Druhy-zvazok/19

Digitalizátori: Zuzana Behríková, Michal Garaj, Dana Lajdová, Tomáš Sysel, Monika Morochovičová, Jozef Ozimy, Peter Kovalič, Peter Beskid, Michal Vanek, Robert Zvonár, Gabriela Matejová, Viera Studeničová, Pavol Tóth